quarta-feira, 8 de agosto de 2012

Os Craquelês

Vocês vão me matar, como assim craquelê sem estar craquelado, pois é, eu não sou muito fá do efeito, comprei mesmo esse craquelê porque gostei do dourado que tinha comprado antes (depois posto fotos), 
ele é super rápido pra secar e ficou lindo, então resolvi comprar esse o azul, que por sinal e um azul maravilhoso.
Falando do esmalte, esse é o Azul Bebê - Craquelê da Lorrac New Line, comprei por R$4,50, como disse ele seca muito rapido e isso pra mim é otimo porque sempre pinto a unha de ultima hora rs,...
mais infelismente tem um probleminha ele também descasca muito rápido, e o azul ainda consegue ser mais do que o dourado, acredito que talvez seja porque eu uso ele sozinho, sendo ele feito pra usar sobre outro esmalte. Do mesmo jeito gosto muito. ;)

À o Mar...

Ahh esse cor me lembra a tranquilidade e beleza do mar, não só a cor que é perfeita, mais seu nome já diz muito Sereia (Tock), ele é lindOoo.
No dia estava com muita pressa, precisava sair então passei apenas duas camadas, ficou bem fraquinho, mais vocês podem passar três que vai deixa a cor ainda mais bonita, e em apenas um dedo passei o Prata- Glitter (Tock), nao queria ofuscar o cor dele rs...

Black e Glitter

Tem que ter aquele PRETINHO basico né? Agora me diz, o que voce acharia dele com BRILHO? 
Pois é, pra nao deixar ele tão basico coloquei um pouquinho de GLITTER, e o resultado? Eu SIMPLISMENTE amei , ficou super fofo! E um segredinho pra voces o esmalte preto não e preto, é carbono =/, Isso mesmo meninas queria muito fazer ela preta, mais não estava com o esmalte da cor, entao peguei o Carbono (Colorama) e pintei, passei duas camadas e ficou perfeito, praticamente um preto rs, e qdo finalizei com o esmalte de glitter Prata (Tock) ficou ainda melhor.
Detalhe, eu passei o Prata glitter com uma esponjinha, e nao pintando, o efeito e ainda melhor e a durabilidade tambem.

Como é a segunda unha que mostro feita com a esponjinha, depois mostro pra voces com detalhes como e feito. Duvidas, e só perguntar ;)

Unhas Roxinhas

      ROXINHAS...

Isso mesmo roxooooo, eu amei meninas e os detalhes foram feitos com o proprio palito de unhas, coloquei um pouco do esmalte no recipiente e fui fazendo os pontinhos na unha, a mesma coisa eu fiz na unha vermelha com pontos brancos no post anterior. Bem, nessa unha eu fiz uma mistura dos dois esmaltes, eu coloquei um pouco do Obsessão (Risqué) no vidro do Orquídea (ColorTrend). O resultado foi esse roso lindo e os pontinhos foram feito apenas com  Obsessão (Risqué). Ahhh.. meninas tbm passei apenas em cima das bolinhas com a esponjinha o Star da linha Isabele Fontana ( Risqué) pra dar um brilho a mais :D
Meninas qualquer duvida, deixem comentarios abaixo.

Estou de volta :D

Meninas quanto tempo heim?! Estou voltando com o blog, e aos poucos vou atualizar-lo e postar varias novidades e coisinhas fofas pra vocês. Não vou abandona-las novamente rsrs..Pra começar vou postando a unhas da semana até consegui organizar tudo,OK? Vou postar as unhas das 6 ultimas semanas..Então vamos lá?

Meninas a qualidade das fotos nao ficaram boas porque tirei do celular rs, mais as proximas vou tirar pela maquina, e as unhas ainda estavam pequenas =(.
Os esmaltes usados aqui foram o Deixar Beijar (Colorama)  e o Branco (Impala), espero que gostem.








quinta-feira, 31 de março de 2011

Sotaque Mineiro


O sotaque das mineiras deveria ser ilegal, imoral ou engordar. Porque, se tudo que é bom tem um desses horríveis efeitos colaterais, como é que o falar, sensual e lindo (das mineiras) ficou de fora. Porque, Deus, que sotaque! Mineira devia nascer com tarja preta avisando: ouvi-la faz mal à saúde. Se uma mineira, falando mansinho, me pedir para assinar um contrato doando tudo que tenho, sou capaz de perguntar: só isso? Assino achando que ela me faz um favor. Eu sou suspeitíssimo. Confesso: esse sotaque me desarma. Certa vez quase propus casamento a uma menina que me ligou por engano, só pelo sotaque. Os mineiros têm um ódio mortal das palavras completas. Preferem, sabe-se lá por que, abandoná-las no meio do caminho (não dizem: pode parar, dizem "pó parar”. Não dizem “onde eu estou?”, dizem “oncotô?).



Os não-mineiros, ignorantes nas coisas de Minas, supõem, precipitada e levianamente, que os mineiros vivem - lingüisticamente falando - apenas de uais, trens e sôs. Digo-lhes que não. Mineiro não fala que o sujeito é competente em tal ou qual atividade. Fala que ele é bom de serviço. Pouco importa que seja um juiz, um jogador de futebol ou um ator de filme pornô. Se der no couro - metaforicamente falando, claro - ele é bom de serviço. Faz sentido... Mineiras não usam o famosíssimo “tudo bem”. Sempre que duas mineiras se encontram, uma delas há de perguntar pra outra: "cê tá boa?" Para mim, isso é pleonasmo. Perguntar para uma mineira se ela tá boa é desnecessário.


Há outras. Vamos supor que você esteja tendo um caso com uma mulher casada. Um amigo seu, se for mineiro, vai chegar e dizer: - Mexe com isso não, sô (leia-se: sai dessa, é fria, etc). O verbo "mexer", para os mineiros, tem os mais amplos significados. Quer dizer, por exemplo, trabalhar. Se lhe perguntarem com o que você mexe, não fique ofendido. Querem saber o seu ofício. Os mineiros também não gostam do verbo conseguir. Aqui ninguém consegue nada. Você não dá conta. Sôcê (se você) acha que não vai chegar a tempo, você liga e diz:- Aqui, não vou dar conta de chegar na hora, não, sô. Esse "aqui" é outro que só tem aqui. É antecedente obrigatório, sob pena de punição pública, de qualquer frase. É mais usada, no entanto, quando você quer falar e não estão lhe dando muita atenção: é uma forma de dizer, olá, me escutem, por favor. É a última instância antes de jogar um pão de queijo na cabeça do interlocutor.


Mineiras não dizem "apaixonado por". Dizem, sabe-se lá por que, "apaixonado com". Soa engraçado aos ouvidos forasteiros. Ouve-se a toda hora: "Ah, eu apaixonei com ele...". Ou: "sou doida com ele" (ele, no caso, pode ser você, um carro, um cachorro). Elas vivem apaixonadas com alguma coisa. Que os mineiros não acabam as palavras, todo mundo sabe. É um tal de bonitim, fechadim, e por aí vai. Já me acostumei a ouvir: "E aí, vão?". Traduzo: "E aí, vamos?". Não caia na besteira de esperar um “vamos” completo de uma mineira. Não ouvirá nunca.


Eu preciso avisar à língua portuguesa que gosto muito dela, mas prefiro, com todo respeito, a mineira. Nada pessoal. Aqui certas regras não entram. São barradas pelas montanhas. Por exemplo: em Minas, se você quiser falar que precisa ir a um lugar, vai dizer: - Eu preciso de ir. Onde os mineiros arrumaram esse "de", aí no meio, é uma boa pergunta. Só não me perguntem. Mas que ele existe, existe. Asseguro que sim, com escritura lavrada em cartório. Deixa eu repetir, porque é importante. Aqui em Minas ninguém precisa ir a lugar nenhum. Entendam... Você não precisa ir, você "precisa de ir". Você não precisa viajar, você "precisa de viajar". Se você chamar sua filha para acompanhá-la ao supermercado, ela reclamará: Ah, mãe, eu preciso de ir? 

No supermercado, o mineiro não faz muitas compras, ele compra um tanto de coisa. O supermercado não estará lotado, ele terá um tanto de gente. Se a fila do caixa não anda, é porque está agarrando lá na frente. Entendeu? Agarrar é agarrar, ora! Se, saindo do supermercado, a mineirinha vir um mendigo e ficar com pena, suspirará: - Ai, gente, que dó.
É provável que a essa altura o leitor já esteja apaixonado pelas mineiras. Não vem caçar confusão pro meu lado. Porque, devo dizer, mineiro não arruma briga, mineiro "caça confusão". Se você quiser dizer que tal sujeito é arruaceiro, é melhor falar, para se fazer entendido, que ele “vive caçando confusão”. Para uma mineira falar do meu desempenho sexual, ou dizer que algo é muitíssimo bom vai dizer: "Ô, é sem noção". Entendeu, leitora? É sem noção! Você não tem, leitora, idéia do tanto de bom que é. Só não esqueça, por favor, o "Ô" no começo, porque sem ele não dá para dar noção do tanto que algo é sem noção, entendeu?


Capaz... Se você propõe algo ela diz: capaz !!! Vocês já ouviram esse "capaz"? É lindo! Quer dizer o quê? Sei lá, quer dizer "cê acha que eu faço isso!?" com algumas toneladas de ironia.. Se você ameaçar casar com a Gisele Bundchen, ela dirá: "ô dó dôcê". Entendeu? Não? Deixa para lá. É parecido com o "nem...". Já ouviu o "nem..."? Completo ele fica: -Ah, nem... O que significa? Significa, amigo leitor, que a mineira que o pronunciou não fará o que você propôs de jeito nenhum. Mas de jeito nenhum. Você diz: "Meu amor, cê anima de comer um tropeiro no Mineirão?". Resposta: "nem..." Ainda não entendeu? Uai, nem é nem. Leitor, você é meio burrinho ou é impressão? 


A propósito, um mineiro não pergunta: "você não vai?". A pergunta, mineiramente falando, seria: "cê não anima de ir"? Tão simples. O resto do Brasil complica tudo. É, ué, cês dão umas volta pra falar os trem... Falando em "ei...". As mineiras falam assim, usando, curiosamente, o "ei" no lugar do "oi". Você liga, e elas atendem lindamente: "eiiii!!!", com muitos pontos de exclamação, a depender da saudade... Tem tantos outros... O plural, então, é um problema. Um lindo problema, mas um problema. Sou, não nego, suspeito. Minha inclinação é para perdoar, com louvor, os deslizes vocabulares das mineiras. Aliás, deslizes nada. Só porque aqui a língua é outra, não quer dizer que a oficial esteja com a razão. Se você, em conversa, falar: Ah, fui lá comprar umas coisas...- Que' s coisa? – ela retrucará. O plural dá um pulo. Sai das coisas e vai para o que. Ouvi de uma menina culta um "pelas metade", no lugar de "pela metade". E se você acusar injustamente uma mineira, ela, chorosa, confidenciará: - Ele pôs a culpa “ni mim”.


A conjugação dos verbos tem lá seus mistérios, em Minas... Ontem, uma senhora docemente me consolou: "preocupa não, bobo!". E meus ouvidos, já acostumados às ingênuas conjugações mineiras, nem se espantam. Talvez se espantassem se uvissem um: "não se preocupe", ou algo assim. A fórmula mineira é sintética. E diz tudo. Até o tchau em Minas é personalizado. Ninguém diz tchau pura e simplesmente. Aqui se diz: "tchau procê", "tchau procês". É útil deixar claro o destinatário do tchau.  




( Felipe Peixoto Braga Neto )

sábado, 12 de março de 2011

O Boticario - Make B.Lumière.



No canal do Boticario Fernando Torquatto ensinou um loook  pra noite, super rapido com os produtos Make B. Lumière. Deêm uma olhada ficou lindoo e show, não podiamos esperar menos dele e do O Boticario! Bjocas